Recevez de nouveaux sujets de français -

tu préfères écrire des lettres ou des e-mails ?

Questions de discussion

  1. 1.Tu préfères écrire des lettres ou des e-mails ?
    Do you prefer writing letters or emails?
  2. 2.À quelle fréquence envoies-tu des e-mails ?
    How often do you send emails?
  3. 3.Utilises-tu un langage formel ou informel dans tes e-mails ? Et dans les lettres ?
    Do you use formal or informal language in your emails? How about in letters?
  4. 4.Tu préfères recevoir des lettres ou des e-mails ?
    Do you prefer receiving letters or emails?
  5. 5.As-tu déjà reçu une lettre manuscrite ?
    Have you ever received a handwritten letter?
  6. 6.As-tu déjà envoyé une lettre ou un e-mail pour une occasion spéciale ?
    Have you ever sent a letter or email for a special occasion?
  7. 7.De quoi écris-tu généralement dans tes e-mails ?
    What do you usually write about in your emails?
  8. 8.Comment finis-tu une lettre ou un e-mail ?
    How do you end a letter or email?
  9. 9.Utilises-tu plus les e-mails pour des raisons personnelles ou professionnelles ?
    Do you use emails more for personal or professional purposes?
  10. 10.À quoi dois-tu faire attention dans les lettres ou les e-mails en allemand ?
    What do you need to pay attention to in letters or emails in German?
  11. 11.As-tu déjà écrit une lettre à quelqu'un qui vit loin ?
    Have you ever written a letter to someone who lives far away?
  12. 12.Penses-tu que les lettres vont disparaître complètement bientôt ?
    Do you think letters will disappear completely soon?

Vocabulaire

le sujet - subject
le message - message
l'expéditeur - sender
formel/informel - formal/informal
cher/chère ... - dear ...
court/long - short/long
personnel/professionnel - personal/professional
écrire - to write
envoyer/recevoir - to send/to receive
répondre - to reply

Expressions utiles

Je préfère écrire des e-mails parce qu'ils sont plus rapides.

I prefer writing emails because they are quicker.

J'envoie principalement des e-mails pour des raisons personnelles.

I mostly send emails for personal purposes.

Dans une lettre formelle, je commence par 'Cher ...'.

In a formal letter, I start with 'Dear ...'.

Il est important de choisir la bonne salutation.

It is important to choose the right salutation.

Je pense que les lettres manuscrites sont quelque chose de spécial.

I think handwritten letters are something special.

Sujets connexes

Restez informé

Recevez des notifications sur les nouveaux sujets et fonctionnalités pour apprendre le français.