Recevez de nouveaux sujets de français -

tu sais comment gérer les dettes ?

Questions de discussion

  1. 1.Comment se développe le surendettement ?
    How does over-indebtedness occur?
  2. 2.Comment peut-on apprendre à mieux gérer son argent pour éviter les dettes ?
    How can one learn to handle money better to avoid debt?
  3. 3.À qui tu ne prêterais pas d'argent et pourquoi ?
    To whom would you not lend money and why?
  4. 4.Que ferais-tu si tu prêtes de l'argent à quelqu'un et que cette personne ne te le rembourse pas ?
    What would you do if you lend someone money and this person doesn't pay the money back to you?
  5. 5.Qu'est-ce qu'un cercle vicieux de la dette ? Peux-tu donner des exemples ?
    What is a debt trap? Can you give examples?
  6. 6.Quelles sont les solutions pour sortir du cercle vicieux de la dette ?
    What are ways out of the debt trap?
  7. 7.Comment imagines-tu le conseil en matière de dettes ?
    How do you imagine debt counseling?

Vocabulaire

le surendettement - over-indebtedness
l'argent - money
s'en sortir - to get by
le cercle vicieux de la dette - debt trap
le remboursement - repayment
le financement - financing
la consommation - consumption
le conseil en dettes - debt counseling

Expressions utiles

Le surendettement peut survenir à cause de dépenses imprévues ou d'un mauvais comportement de consommation.

Over-indebtedness can arise from unexpected expenses or poor consumer behavior.

Pour mieux gérer son argent, il faut créer un budget et s'y tenir.

To manage money better, one should create a budget and stick to it.

Je ne prêterais pas d'argent à quelqu'un qui a déjà eu des problèmes de remboursement dans le passé.

I wouldn't lend money to anyone who has had trouble repaying debts in the past.

Si quelqu'un à qui j'ai prêté de l'argent ne rembourse pas, je chercherais à en parler et essayer de trouver une solution.

If someone I lent money to doesn't repay, I would seek a conversation and try to find a solution.

Un cercle vicieux de la dette se produit quand on doit prendre de nouveaux prêts pour rembourser de précédents.

A debt trap occurs when one has to take out new loans to pay off old debts.

Sujets connexes

Restez informé

Recevez des notifications sur les nouveaux sujets et fonctionnalités pour apprendre le français.