Get updates on new French topics

la jeunesse en pleine évolution ?

Discussion Questions

  1. 1.Quelle est la différence entre la jeunesse d'hier et celle d'aujourd'hui ?
    The difference between youth then and now.
  2. 2.Où les jeunes se rencontrent-ils ? Avant et maintenant.
    Where did/do young people meet? Then and now
  3. 3.Quelles tâches ont-ils dans le ménage ? Avant et maintenant.
    What tasks did/do they have in the household? Then and now
  4. 4.Qu'est-ce qui était/est permis/interdit ? Avant et maintenant.
    What was/is allowed/forbidden? Then and now
  5. 5.À quel âge avaient-ils/ont-ils leur première relation ? Avant et maintenant.
    At what age did/do they have their first relationship? Then and now
  6. 6.Comment la technologie a-t-elle influencé les jeunes ?
    How has technology influenced young people?
  7. 7.Comment l'enseignement scolaire ou l'éducation scolaire a-t-elle changé ?
    How have school instruction or school education changed?

Useful Phrases

Dans le passé, les jeunes avaient moins de liberté qu'aujourd'hui.

In the past, young people had less freedom than today.

De nos jours, beaucoup de jeunes se rencontrent principalement en ligne.

Nowadays, many young people mainly meet online.

Dans le passé, les jeunes devaient beaucoup plus aider dans le ménage.

In the past, young people had to help much more in the household.

Il était interdit de sortir tard le soir dans le passé.

It was forbidden to go out late in the evening in the past.

Aujourd'hui, beaucoup de jeunes commencent à avoir des relations à l'âge de 16 ans.

Today, many young people start having relationships at the age of 16.

La communication entre les jeunes a changé de manière significative à cause des smartphones.

Communication among young people has changed significantly due to smartphones.

Dans le passé, les tâches ménagères étaient plus clairement réparties entre les genres.

In the past, household tasks were more clearly divided between genders.

Il est intéressant que beaucoup de choses qui étaient interdites dans le passé sont normales aujourd'hui.

It is interesting that many things that were forbidden in the past are normal today.

La première relation commençait souvent à 18 ans ou plus dans le passé.

The first relationship often started at 18 years or older in the past.

Les activités de loisirs ont beaucoup changé à cause des réseaux sociaux.

Leisure activities have changed significantly due to social media.

Related Topics

Stay Updated

Get notified about new French learning topics and features.